Continuing today's theme of videos in foreign languages, here's an Italian Nike commercial featuring Andrea Bargnani and Marco Belinelli. Bargnani has been in the NBA some, and Belinelli has not. That's why the former is giving the latter trash-talky advice.
Skeets, who directed me to this treasure, seems to believe this translation. It comes from the YouTube comments section, so be as skeptical as you see fit. I've cleaned up the grammar and punctuation a little:
Bargnani: Look out Beli, to me you won't last a second in NBA. In Bologna you were the #1, but there you're nobody.If you're bored, try imagining various American stars saying the same things to each other. I guess it's kind of like that Durant/Arenas ad, but imagine it with, say, Rasheed Wallace and vocal sensation Amir Johnson.
(Belinelli doesn't care and keep shooting.)
Bargnani: In the morning you will bring breakfast and donuts to everybody, take out and wash dirty jerseys. And then you have to defend hard [to defend?] people like Kobe Bryant.
(Bargnani stops Belinelli)
Bargnani: But the most important thing is learning to listen.




















Reader Comments (Page 1 of 1)
9-06-2007 @ 6:43AM
DUXMEALUXLAZIO said...
hi...the translation you posted is mine...I'm seeing
that I make a couple of errors...thanks for correcting...
Reply
9-06-2007 @ 6:54AM
tinwe said...
The translation is more or less correct, but missing one interesting part:
Bargnani: Then you have to defend...we all know how you defended in Italy: you did not defend.
etc...
I'm italian, I love Beli, but this commercial's got a point: Beli struggled yesterday against Poland, got a steal but he was often in the wrong place at the wrong time. He has quick hands but needs to improve his footwork and focus. And his shot selection, but that's another story...
Reply
9-07-2007 @ 9:31AM
RandallKim07 said...
I really have no idea why I love this commercial as much as I do. But I truly dig it. Bella, 'Nelli. (Sorry.)
Reply